🌟 옆구리(를) 찌르다

1. 팔꿈치나 손가락으로 옆구리를 찔러서 몰래 신호를 보내다.

1. NUDGE SOMEONE IN THE RIBS: To send a secret signal by nudging someone in the ribs with one's elbow or finger.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 숙제를 안 해온 지수는 숙제를 보여 달라며 선생님 몰래 내 옆구리를 찔렀다.
    Jisoo, who had not done her homework, stabbed me in the ribs, asking me to show her homework.
  • Google translate 내가 민준이의 실수에 대해 이야기하려고 하자 민준이는 슬며시 내 옆구리를 찔렀다.
    When i was about to talk about min-jun's mistake, min-jun slipped into my side.

옆구리(를) 찌르다: nudge someone in the ribs,脇腹を突く,piquer le flanc de qqun (la ou ya les côtes),pinchar el costado,,нудрах, хатгах,ra hiệu, thúc cùi chỏ vào hông,(ป.ต.)จิ้มสีข้าง ; สะกิดสีข้างส่งสัญญาณ,,щипать за бока,戳肋下,

💕Start 옆구리를찌르다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Making a promise (4) Science & technology (91) Family events (during national holidays) (2) Making a phone call (15) Social issues (67) Human relationships (52) Expressing date (59) Exchanging personal information (46) Using a pharmacy (10) Describing location (70) Language (160) Geological information (138) Travel (98) Daily life (11) Using public institutions (59) Inviting and visiting (28) Architecture (43) The arts (23) Purchasing goods (99) Talking about one's mistakes (28) Appearance (121) Mass media (47) Cultural differences (47) Education (151) Press (36) Politics (149) Weather and season (101) Hobbies (48) Law (42) Ordering food (132)